Publicado el Deja un comentario

«Strong as a woman»| Fuerte como una mujer

A menudo recibo preguntas de ¿»y porque strong as a woman» y no «strong» sin más? Y es verdad. ¿Porqué?. En realidad si el objetivo final es que todas las personas somos iguales y que los adjetivos no tienen porque definir un género, no debería hacerse ninguna distinción. Podríamos incluso llegar a pensar que destacar «como una mujer» es una forma de remarcar la desigualdad y seguir creando un distanciamiento entre el concepto «mujer» y el concepto «fuerza». Podríamos no verle sentido a que si queremos que «fuerte» se refiera a todas las personas indistintamente de su género, no debemos estar remarcando ninguno. Podríamos pensarlo, y podríamos incluso llegar a creerlo. Pero no es así.

Partimos de una desigualdad. Partimos de que la normalidad asocia el concepto de «fuerza» con el género masculino, dejando a un lado todos los demás géneros – y todas las formas que no entran en una normalidad cis (cis se refiere a persona que se identifica con el género que se le asigna al nacer en función de sus genitales).- Al partir de esta desigualdad, no hacer nada al respecto significa sostener esa desigualdad en el tiempo, significa estar de acuerdo con ella. Es por eso que debemos remarcar «como una mujer» cuando hablamos de fuerza, para ir limando esa desigualdad y que, en un tiempo, no haga falta añadir la coletilla.

Deja un comentario